A lonely giantess's new little roommate
As you look around, is clear to you that this room, not counting the obvious new perspective your current size brought to you, was fairly normal: just a few meters off the entrance was a kitchen, with all the utensils you would expect of one, combined with a table useful for dining. Beyond that, two doors lead to other rooms, most likely the bathroom and bedroom, since no piece of furniture within your site, like a washbasin, a bed or closet was visible. Beyond even that, a clear living room with a couch, a small and short table, and a TV in front of both was located. Overall, a nice, comfy and cozy hotel room. In fact, now that you think about it, it looked kind of "small", like it was meant...
"Hey Alejandra, even I can realized this is a hotel room fit for 1 person. Are you staying here on your own?"
"Si, es verdad: estaba un poco necesitada de un buen descanso, así que reserve esta habitación para mi sola. ¡Una buena vacación a solas es de lo mejor!"("Yes, it's true: I was a bit in need of a good rest, so I booked this room for myself. A good vacation alone is the best!")
She then smiled proudly, which make you feel a jolt of happiness as well. She emanated an aura of energy which was somewhat "contagious". However, it also made you ask, a bit worried:
"So, you prefer to be on your own? No companions? Isn't that a bit...lonely?"
When she heard you inquiry, she didn't replied immediately, instead taking her a proper time to think and gather her thoughts, and after a short sigh, she said:
"Bueno...a veces me gustaría invitar a alguna amiga, pero todas ellas tienen a estar ocupadas cuando yo estoy libre, y viceversa. No tengo novio, tanto porque no he tenido tiempo como deseo real de encontrar pareja así que...incluso si quisiera no tendría a nadie con quien compartir. No te lo tomes mal: a veces realmente disfruto estar a solas, sin tener que preocuparme de nadie más. Pero...no siempre."("Well...sometimes I would like to invite a friend over, but they all tend to be busy when I'm free, and vice versa. I don't have a boyfriend, both because I haven't had time and a real desire to find a partner so... even if I wanted to, I wouldn't have anyone to share with. Don't take this wrong: sometimes I really enjoy being alone, without having to worry about anyone else. But...not always.").
Well, that was sad, which prompted you to say:
"Well, now you have me now, and I'll try my best to make you happy! Is the least I can do to compensate your future help of trying to make me normal again! Unless...I being here ruined your planned stay...I'm sorry for that if that's the case..."
"¡Oye, no te sientas mal por mí! No arruinaste nada: tú mismo dijiste que era imposible para mí considerar la posibilidad de encontrar a alguien como tú. Además, nada dice que no pueda disfrutar de estar contigo, por más corto o largo que sea el tiempo en el cual estemos juntos. Además, disfruto mucho el tener que lidiar con situaciones no planeadas, ¡son ellas las que traen sabor a la vida después de todo!"("Hey, don't feel bad for me! You didn't ruin anything: you yourself said that it was impossible for me to consider finding someone like you. Besides, nothing says I can't enjoy being with you, however short or long let it be the time we are together. Besides, I really enjoy having to deal with unplanned situations: they are the ones that bring flavor to life after all!") Alejandra replied immediately back, her smile returning in "fierce" passion, like she was offended by you considering your stay a detriment to her.
A brief silence follows, which ended we you said:
"I'm glad. I'm used to being always with people, so...I'm not used to people who are perfectly fine by themselves, especially fine women like you."
"Ah, gracias Denis, eres tono un gentilhombre. Me alegra que te preocupes por mí, a pesar de no ser realmente necesario. Eres muy gentil y compasivo en ese aspecto: conozco poca gente que sea como tú."("Ah, thank you Denis, you are such a gentleman. I am glad that you care about me, even though it is not really necessary. You are very gentle and compassionate in that aspect: I know few people who are like you.") She replied at your words.
You both smiled, before at the same time blushing when you both remember and realized your final words. You more that her, because they were said kind of loose, and probably without much though behind them. As for Alejandra, she grin happily, and said:
"Espera, ¿te preocupaste por mi porque eres gentil, o porque me encuentras sexi?"("Wait, did you care about me because you're nice, or because you find me sexy?")
Blushing red as a tomato, and with a nervous tone, you replied stuttering:
"Both...both are correct...I did...care because...I felt sad...you know...not having anyone...to share with...but...also...because I...find you...sexy...I'm do...find gentle and...Kind women...most appealing...after all...if I...include physical...characteristics...you check...all the boxes..."
Alejandra blushed more as well, and with a swift motion, brought you somewhere especial: her lips. With a gentle smooch, she...she...kissed you.
After pulling you back, while grinning, she said:
"Me alegra que seas tan bien honesto. Y si yo también soy sincera...te encuentro muy tierno y atractivo. ¿Quién sabe? Tal vez podríamos formar una relación de pareja, ¿no crees?"("I'm glad you're so honest. And if I'm honest too...I find you very cute and attractive. Who knows? Maybe we could become a couple, don't you think?").
You just nodded back, unable to properly reply due to your...state of mind, overwhelmed with both shame and joy in equal measure.
"Muy bien, esta...conversación fue...reveladora, pero creo que deberíamos calmarnos un poco, y pensar que es necesario hacer para permitirte quedarte conmigo, y de forma cómoda."("Very well, this…conversation was…revealing, but I think we should calm down a bit, and figure out what needs to be done to allow you to stay with me, and comfortably.") Alejandra said, after her own blush diminished, and both of you were cooling down from the emotional rush. You nodded at her in a more determined manner: she was right, being small meant that normal accommodation of a normal person didn't apply to you. You need to find a way to adapt to the circumstances.
Now, what matter did you think a priority to solve first?
"Hey Alejandra, even I can realized this is a hotel room fit for 1 person. Are you staying here on your own?"
"Si, es verdad: estaba un poco necesitada de un buen descanso, así que reserve esta habitación para mi sola. ¡Una buena vacación a solas es de lo mejor!"("Yes, it's true: I was a bit in need of a good rest, so I booked this room for myself. A good vacation alone is the best!")
She then smiled proudly, which make you feel a jolt of happiness as well. She emanated an aura of energy which was somewhat "contagious". However, it also made you ask, a bit worried:
"So, you prefer to be on your own? No companions? Isn't that a bit...lonely?"
When she heard you inquiry, she didn't replied immediately, instead taking her a proper time to think and gather her thoughts, and after a short sigh, she said:
"Bueno...a veces me gustaría invitar a alguna amiga, pero todas ellas tienen a estar ocupadas cuando yo estoy libre, y viceversa. No tengo novio, tanto porque no he tenido tiempo como deseo real de encontrar pareja así que...incluso si quisiera no tendría a nadie con quien compartir. No te lo tomes mal: a veces realmente disfruto estar a solas, sin tener que preocuparme de nadie más. Pero...no siempre."("Well...sometimes I would like to invite a friend over, but they all tend to be busy when I'm free, and vice versa. I don't have a boyfriend, both because I haven't had time and a real desire to find a partner so... even if I wanted to, I wouldn't have anyone to share with. Don't take this wrong: sometimes I really enjoy being alone, without having to worry about anyone else. But...not always.").
Well, that was sad, which prompted you to say:
"Well, now you have me now, and I'll try my best to make you happy! Is the least I can do to compensate your future help of trying to make me normal again! Unless...I being here ruined your planned stay...I'm sorry for that if that's the case..."
"¡Oye, no te sientas mal por mí! No arruinaste nada: tú mismo dijiste que era imposible para mí considerar la posibilidad de encontrar a alguien como tú. Además, nada dice que no pueda disfrutar de estar contigo, por más corto o largo que sea el tiempo en el cual estemos juntos. Además, disfruto mucho el tener que lidiar con situaciones no planeadas, ¡son ellas las que traen sabor a la vida después de todo!"("Hey, don't feel bad for me! You didn't ruin anything: you yourself said that it was impossible for me to consider finding someone like you. Besides, nothing says I can't enjoy being with you, however short or long let it be the time we are together. Besides, I really enjoy having to deal with unplanned situations: they are the ones that bring flavor to life after all!") Alejandra replied immediately back, her smile returning in "fierce" passion, like she was offended by you considering your stay a detriment to her.
A brief silence follows, which ended we you said:
"I'm glad. I'm used to being always with people, so...I'm not used to people who are perfectly fine by themselves, especially fine women like you."
"Ah, gracias Denis, eres tono un gentilhombre. Me alegra que te preocupes por mí, a pesar de no ser realmente necesario. Eres muy gentil y compasivo en ese aspecto: conozco poca gente que sea como tú."("Ah, thank you Denis, you are such a gentleman. I am glad that you care about me, even though it is not really necessary. You are very gentle and compassionate in that aspect: I know few people who are like you.") She replied at your words.
You both smiled, before at the same time blushing when you both remember and realized your final words. You more that her, because they were said kind of loose, and probably without much though behind them. As for Alejandra, she grin happily, and said:
"Espera, ¿te preocupaste por mi porque eres gentil, o porque me encuentras sexi?"("Wait, did you care about me because you're nice, or because you find me sexy?")
Blushing red as a tomato, and with a nervous tone, you replied stuttering:
"Both...both are correct...I did...care because...I felt sad...you know...not having anyone...to share with...but...also...because I...find you...sexy...I'm do...find gentle and...Kind women...most appealing...after all...if I...include physical...characteristics...you check...all the boxes..."
Alejandra blushed more as well, and with a swift motion, brought you somewhere especial: her lips. With a gentle smooch, she...she...kissed you.
After pulling you back, while grinning, she said:
"Me alegra que seas tan bien honesto. Y si yo también soy sincera...te encuentro muy tierno y atractivo. ¿Quién sabe? Tal vez podríamos formar una relación de pareja, ¿no crees?"("I'm glad you're so honest. And if I'm honest too...I find you very cute and attractive. Who knows? Maybe we could become a couple, don't you think?").
You just nodded back, unable to properly reply due to your...state of mind, overwhelmed with both shame and joy in equal measure.
"Muy bien, esta...conversación fue...reveladora, pero creo que deberíamos calmarnos un poco, y pensar que es necesario hacer para permitirte quedarte conmigo, y de forma cómoda."("Very well, this…conversation was…revealing, but I think we should calm down a bit, and figure out what needs to be done to allow you to stay with me, and comfortably.") Alejandra said, after her own blush diminished, and both of you were cooling down from the emotional rush. You nodded at her in a more determined manner: she was right, being small meant that normal accommodation of a normal person didn't apply to you. You need to find a way to adapt to the circumstances.
Now, what matter did you think a priority to solve first?
Calvitonks
224 views
·
May 29, 2023
Sign in to comment