Dialogue is futile: you're theirs from now on
You certainly didn't expect this chain of events to happen, but you're not going to give up: these girls seem like good people, right? With this in mind, you speak to them again:
"I'm sorry, but I can't just become your boyfriend just because you want me to be; you can't hold someone against their own will and call that love. Jeez, we have just met! Please, I believe that you're good people, so if you're not going to help me find a way to solve this...could you at the very least allow me to leave?"
Yet your plead for freedom falls in deaf ears, as the girls just giggle, with one of them saying in a happy tone:
"¡Oh, eres tan tierno querido, creyendo que podrías convencernos de dejarte ir! ¿Porque quisieras? ¿Acaso no eres capaz de ver cuán afortunado en realidad eres, jeje?"("Oh, you're so cute dear, thinking you could talk us into letting you go! Why would you? Can't you see how lucky you really are, hehe?")
The others comment things like that, and soon enough, start chatting with one another, all the while ignoring your ever more desperate attempts to reason with them. Eventually, you just give up while tearing up. Is this your fate from now on? To be both tiny and forced into multiple relationships you didn't ask for?
Eventually, Ana (the one with the largest chest) notices you crying and feels a bit bad about you. She grabs you and starts to rub you gently against her cheek. She then says:
"Oh Denis, no te sientas mal! Te prometimos que cuidaremos muy bien de ti. Es más, tengo una idea que te alegrara muchísimo!"("Oh Dennis, don't feel bad! We promised to take good care of you. What's more, I have an idea that will make you very happy!")
She then makes a big whistle, getting the full attention of the rest of her friends. She then presents her idea, all the while grinning and with a slight blush:
"Chicas, nuestro novio se puso a llorar, y creo que es porque no sabe lo bueno que le espera. ¿Qué tal sí le hacemos experimentar una excelente tarde romántica con sus novias, eh? ¡Sin duda eso le alegrara el humor!"("Girls, our boyfriend started crying, and I think it's because he doesn't know how good he's going to be. How about we make him experience an excellent romantic evening with his girlfriends, huh? That'll definitely brighten his mood!")
The others gasp, before they grin and blush as well. Andrea then says:
"¡Esa es una excelente idea amiga!¡Sin duda después de ello nuestro novio estará encantado de vivir con nosotras!"("That's an excellent idea, friend! Without a doubt, our boyfriend will be happy to live with us after that!")
"También estoy de acuerdo. Oh, con la sola idea de hacerle probar lo que podemos ofrecerle...mmm, estoy a duras penas conteniéndome..."("I agree too. Oh, just the thought of letting him try what we can offer him...mmm, I'm barely holding back...") Ariana then chimes in, while starting to bite her lip while looking at you with lustful eyes...
"Tranquilízate, este no es un lugar adecuado amiga para disfrutar con nuestro amor. Ana, dado que tú fuiste la de la idea, ¿estarías dispuesta a hacerlo en tu casa? Sin mencionar que de todas tiene el tamaño adecuado para lo que vamos a hacer..."("Calm down, this is not a suitable place, friend, to enjoy our love. Ana, since you came up with the idea, would you be willing to do it at home? Not to mention that it is the right size for what we are going to do...") then says Antonella, calming down her tall friend before asking the original proposer a key condition to their plan.
"¡Absolutamente, me encantaría que nuestra primera vez sea en mi casa! ¡Estoy ansiosa de ver como nuestro pequeño reaccionara cuando empezamos!"("Absolutely, I would love for our first time to be at my house! I can't wait to see how our little one reacts when we start!") the busty girl replies in an excited tone. She can't wait to see (and feel) her boyfriend when the time comes to...have fun.
"Me alegra que estés tan deseosa de aportar, amiga. Dime, ¿tienes alguna sugerencia de como llevaremos a nuestro novio a tu casa? Lamentablemente ninguna de nuestra ropa tiene bolsillos para llevarlo de forma cómoda así como seguro."("I'm glad you're so eager to contribute, friend. Tell me, do you have any suggestions on how we'll get our boyfriend home? Unfortunately none of our clothing has pockets to keep him comfortable as well as secure.") Then asked Antonia, in her usual calm and "motherly" tone.
Ana, instead of replying with words, just moved her free arm beneath her chest and raised her ginormous boobs. The other girls chuckled, as they loved the suggestion. Antonia then said:
"Excelente lugar; sin duda Denis estará seguro ahí entre medio. Aprovecha de disfrutar de tenerlo en contacto directo: después nos tocara a nosotras."("Excellent place; without a doubt Denis will be safe there in between. Take advantage of enjoying having him in direct contact: then it will be our turn.")
Ana nodded while smiling, before she turned her eyes to you. She then said:
"¡Vamos querido, es hora que disfrutes de un viaje que solamente tu novia con los grandes pechos te podrá entregar!"("Come on darling, it's time for you to enjoy a trip that only your big-breasted girlfriend can deliver!")
And without giving you even time to protest (or anything for that matter), she swiftly moves you through the air, shoving you deep inside her colossal cleavage. Her bra was strong, and so, it takes you but a second to realize that any escape is impossible: her boobs have you completely pinned down. And...As you're starting to realize, it seems that this is but the beginning of a ride like no other...
"I'm sorry, but I can't just become your boyfriend just because you want me to be; you can't hold someone against their own will and call that love. Jeez, we have just met! Please, I believe that you're good people, so if you're not going to help me find a way to solve this...could you at the very least allow me to leave?"
Yet your plead for freedom falls in deaf ears, as the girls just giggle, with one of them saying in a happy tone:
"¡Oh, eres tan tierno querido, creyendo que podrías convencernos de dejarte ir! ¿Porque quisieras? ¿Acaso no eres capaz de ver cuán afortunado en realidad eres, jeje?"("Oh, you're so cute dear, thinking you could talk us into letting you go! Why would you? Can't you see how lucky you really are, hehe?")
The others comment things like that, and soon enough, start chatting with one another, all the while ignoring your ever more desperate attempts to reason with them. Eventually, you just give up while tearing up. Is this your fate from now on? To be both tiny and forced into multiple relationships you didn't ask for?
Eventually, Ana (the one with the largest chest) notices you crying and feels a bit bad about you. She grabs you and starts to rub you gently against her cheek. She then says:
"Oh Denis, no te sientas mal! Te prometimos que cuidaremos muy bien de ti. Es más, tengo una idea que te alegrara muchísimo!"("Oh Dennis, don't feel bad! We promised to take good care of you. What's more, I have an idea that will make you very happy!")
She then makes a big whistle, getting the full attention of the rest of her friends. She then presents her idea, all the while grinning and with a slight blush:
"Chicas, nuestro novio se puso a llorar, y creo que es porque no sabe lo bueno que le espera. ¿Qué tal sí le hacemos experimentar una excelente tarde romántica con sus novias, eh? ¡Sin duda eso le alegrara el humor!"("Girls, our boyfriend started crying, and I think it's because he doesn't know how good he's going to be. How about we make him experience an excellent romantic evening with his girlfriends, huh? That'll definitely brighten his mood!")
The others gasp, before they grin and blush as well. Andrea then says:
"¡Esa es una excelente idea amiga!¡Sin duda después de ello nuestro novio estará encantado de vivir con nosotras!"("That's an excellent idea, friend! Without a doubt, our boyfriend will be happy to live with us after that!")
"También estoy de acuerdo. Oh, con la sola idea de hacerle probar lo que podemos ofrecerle...mmm, estoy a duras penas conteniéndome..."("I agree too. Oh, just the thought of letting him try what we can offer him...mmm, I'm barely holding back...") Ariana then chimes in, while starting to bite her lip while looking at you with lustful eyes...
"Tranquilízate, este no es un lugar adecuado amiga para disfrutar con nuestro amor. Ana, dado que tú fuiste la de la idea, ¿estarías dispuesta a hacerlo en tu casa? Sin mencionar que de todas tiene el tamaño adecuado para lo que vamos a hacer..."("Calm down, this is not a suitable place, friend, to enjoy our love. Ana, since you came up with the idea, would you be willing to do it at home? Not to mention that it is the right size for what we are going to do...") then says Antonella, calming down her tall friend before asking the original proposer a key condition to their plan.
"¡Absolutamente, me encantaría que nuestra primera vez sea en mi casa! ¡Estoy ansiosa de ver como nuestro pequeño reaccionara cuando empezamos!"("Absolutely, I would love for our first time to be at my house! I can't wait to see how our little one reacts when we start!") the busty girl replies in an excited tone. She can't wait to see (and feel) her boyfriend when the time comes to...have fun.
"Me alegra que estés tan deseosa de aportar, amiga. Dime, ¿tienes alguna sugerencia de como llevaremos a nuestro novio a tu casa? Lamentablemente ninguna de nuestra ropa tiene bolsillos para llevarlo de forma cómoda así como seguro."("I'm glad you're so eager to contribute, friend. Tell me, do you have any suggestions on how we'll get our boyfriend home? Unfortunately none of our clothing has pockets to keep him comfortable as well as secure.") Then asked Antonia, in her usual calm and "motherly" tone.
Ana, instead of replying with words, just moved her free arm beneath her chest and raised her ginormous boobs. The other girls chuckled, as they loved the suggestion. Antonia then said:
"Excelente lugar; sin duda Denis estará seguro ahí entre medio. Aprovecha de disfrutar de tenerlo en contacto directo: después nos tocara a nosotras."("Excellent place; without a doubt Denis will be safe there in between. Take advantage of enjoying having him in direct contact: then it will be our turn.")
Ana nodded while smiling, before she turned her eyes to you. She then said:
"¡Vamos querido, es hora que disfrutes de un viaje que solamente tu novia con los grandes pechos te podrá entregar!"("Come on darling, it's time for you to enjoy a trip that only your big-breasted girlfriend can deliver!")
And without giving you even time to protest (or anything for that matter), she swiftly moves you through the air, shoving you deep inside her colossal cleavage. Her bra was strong, and so, it takes you but a second to realize that any escape is impossible: her boobs have you completely pinned down. And...As you're starting to realize, it seems that this is but the beginning of a ride like no other...
239 views
·
May 29, 2023
Sign in to comment